シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

076.韓国では食べ過ぎた時に指に針を刺して血を出すって本当?鍼治療は一般的?

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
韓国-鍼治療

「アンニョン!韓国」076.韓国では食べ過ぎた時に指に針を刺して血を出すって本当?鍼治療は一般的?】の文字起こしスクリプトです。

Apple PodcastGoogle PodcastAnchorStand.fmSpotifyのいづれでもお聞きになれます。

▼韓国語の自動翻訳版はこちら▼
(*自動翻訳のため、翻訳内容に誤りがあります。ご了承ください)
(戻る場合はブラウザの戻るボタンでお戻りください)

“【佐藤】"

はいいつも聞いていただいてありがとうございますリスナーさんからコメント頂いておりますのでまずそちらからご紹介させて頂きます

“【JP】"

하이

“【佐藤】"

ニックネームHさん。最近空き時間にspotifyで聞いているラジオ。知らない韓国が知れること韓国語と日本語での対話が新鮮かつ勉強になること。何よりお二人の声が素敵すぎて毎日声聞くのが楽しみ笑

“【JP】"

감사하네요

“【佐藤】"

韓国好きな方勉強してる方にはお勧めですというようなコメントいただきました

“【JP】"

“【佐藤】"

はい

“【JP】"

감사합니다

“【佐藤】"

ありがとうございます。嬉しいですね。もう本当にあのこういう風に勉強になるそして声が素敵というふうな褒めの言葉もいただいてHさんコメントしていただきましてありがとうございました

“【JP】"

감사합니다

“【佐藤】"

はい。もう一つですねニックネームGさん。初めまして。spotifyで聞いています。こちらもspotifyで聞かれてるんですね

“【JP】"

“【佐藤】"

1987年に初めて韓国ソウルへ1人旅に行き行くまでは日本人が1人で旅したら石でも投げられるかもって怖々訪韓。当時は金浦空港でした。入国審査場には銃を持った警察官がいて誰一人無駄話もせず入国。空港から出た瞬間懐かしいって感覚がありました。それから韓国好きになって200回以上訪韓しました

“【JP】"

와우

“【佐藤】"

すごいですね

“【JP】"

엄청나네요

“【佐藤】"

はい。ラジオを聴きながら毎日楽しんでます。これからも頑張ってください応援しています

“【JP】"

감사합니다

“【佐藤】"

こういったコメントを頂きました。ありがとうございます。すごいですね。200回以上あの

“【JP】"

아 진짜 대단하시네요

“【佐藤】"

いや凄いですよね。これまたもうあの200回となるとあのなんていうんでしょ。もうほぼ住んでるって言ってもいいくらいのもうそれぐらいですけれども

“【JP】"

“【佐藤】"

でも本当だからGさんがその1987年ですからそれこそ何年前でしょうかね。もう30年

“【JP】"

30년 이전 30년도 또 된 이야기이니까

“【佐藤】"

そうですよね

“【JP】"

그 시절에는 진짜 이제 잘 왕래도 없던 시절이고 하기 때문에 진짜 어떻게 보면 대단하시네요

“【佐藤】"

いや本当にすごいですね。いやこの銃を持っていっていうところとかもねもう全然今とは違いますんで、まあこういうねだからあの今とは違う韓国の姿っていうのもね知ってらっしゃる方もこのラジオ聞いてくださってるって事でその当時と比べながらね聞いていただけるとまた面白いかと思います

“【JP】"

“【佐藤】"

Gさんコメントしていただきましてありがとうございました

“【JP】"

감사합니다

“【佐藤】"

はいこれからもアンニョン韓国よろしくお願いします。はいということで今回はですねこちらもですねあのリスナーさんから頂いたテーマなんですけれども読ませていただきます。いつも楽しく聞いています。韓国ドラマを見ていると食べ過ぎた時に指に針を刺して血を出すことがあるのですが実際に韓国の方はそのようなことをするのでしょうか。針治療などは一般的に受けるものですかというような質問頂きました

“【JP】"

하아

“【佐藤】"

はいどうなんでしょうかJPさん

“【JP】"

어 하죠

“【佐藤】"

하죠 ㅎㅎ やると

“【JP】"

누구나 다 하는 건 아닌데 그래도 한 번쯤은 해 본 기억들이 있지 않을까요

“【佐藤】"

へえ。じゃあかなりの人がまあ今質問にあったように食べ過ぎた時食あたりとかですかねの時に指に針を刺して血を出すってことを経験されていると

“【JP】"

응 특히 이제 나이 드신 할머니 할아버지가 있으신 분들은 특히 어렸을 때라던가 손 따 주시거나 이런 게 있을 수 있어요

“【佐藤】"

ほお

“【JP】"

저도 최근에는 기억이 없고 어렸을 때 그런 기억 있어요 손 땄던 기억이

“【佐藤】"

ええああそうですか。その何でしょうか。こう食べ物にあたった時に指のどの辺りにこう針を打つってことですよね。針を刺すっていうことなんでしょうかね

“【JP】"

어 그렇죠 찌르는데 이렇게 그냥 그렇게 쿡 찌르는 게 아니고 약간 이렇게 찌른 다음에 살짝 이렇게 뭐 이렇게 맞는지 모르겠어요 진짜 딴다고 하잖아 손을 딴다고 하거든요

“【佐藤】"

うん。その針を刺すということをそういう風に言うと

“【JP】"

그게 살짝 찍듯이 이렇게 해서 뭐 어떻게 해야 될지 모르겠네는데 피를 이렇게 내는 건데

“【佐藤】"

はいはいはい絞ってと言うかね

“【JP】"

체했을 때 저는 이제 효과가 있는 거 같더라고요 확실히

“【佐藤】"

あーそうですかJPさんは

“【JP】"

근데 이제 그때 이제 체했을 때 손끝을 따면 까만 피가 나와요 이렇게 거무죽죽한 피가 나와요

“【佐藤】"

ええ

“【JP】"

근데 아파요 너무 아파요

“【佐藤】"

うーんそうなんですね

“【JP】"

그냥 그냥 바늘로 찔렀을 때랑 달라요

“【佐藤】"

そうですか

“【JP】"

더 아파요 그래서 별로 안 좋아요 저는

“【佐藤】"

好きではない

“【JP】"

그냥 체하면 손을 따기 보다는 그냥 약을 먹습니다

“【佐藤】"

そうなんですね。効果的ではあるけれども個人的にあまり好きじゃないと

“【JP】"

“【佐藤】"

その爪なんかどのあたりを刺すんでしょうか

“【JP】"

그죠 손톱 밑에

“【佐藤】"

爪の下あたり。へえこれじゃあかなり爪に近いところですね

“【JP】"

유비사키라고 해야 되나 유비사키

“【佐藤】"

指先はいはいはいに針を

“【JP】"

침을 따죠

“【佐藤】"

刺すと

“【JP】"

“【佐藤】"

ええ。まあこれ聞いてらっしゃる方はね今ちょっと食事中とかだとちょっとあれかもしれないので食事終わってから聞いて頂けるとまだいいかもしれないですけどもこれは痛そうですね

“【JP】"

아파요

“【佐藤】"

そして黒い血が出ると

“【JP】"

응 뭐 원리는 모르겠어요 그게 아무래도 현대 의학 이런 건 아니니까 한국에는 한방 한의약 이런 게 많잖아요

“【佐藤】"

そうですね

“【JP】"

그러다 보니까 거기서 파생된 민간요법이지 않을까라는 개인적인 생각이 있죠

“【佐藤】"

なるほど。えっと結構一般的だと

“【JP】"

일반적인데 뭐 그렇죠 일반적이죠

“【佐藤】"

そしてその知ってらっしゃる方も多いと

“【JP】"

“【佐藤】"

そうなんですね。いやこれ日本だとそこまでじゃないっていうかまぁそのむしろその文化あるのかな。わからないんですけど

“【JP】"

없지 않을까요

“【佐藤】"

今まで僕まあだから韓国に来る前までにそういった情報はなかったですね。聞いたことないのでやっぱ韓国独特と言うか割とここまでこう浸透してるのは韓国ならではなのかもしれないですね

“【JP】"

응 뭐 그렇죠

“【佐藤】"

もちろん中国とかであるかもしれないですけども割とじゃあ韓国ドラマでやってることも一般的なことだということの認識でいいんでしょうかね

“【JP】"

응 이것도 또 하는 사람은 하는데 안 하는 사람은 안 해요 그건 확실히 있고 누구나 다 하는 건 아니죠

“【佐藤】"

うんそっかそっか

“【JP】"

왜 한국의 한의원이 많지만 잘 가는 사람 또 잘 가고 안 가는 사람은 안 가요 한의원

“【佐藤】"

あーそうですかはいはいはいはい

“【JP】"

저도 한의원 사실 잘 안 가거든요

“【佐藤】"

あーそうなんだ

“【JP】"

과학적인 치료를 좋아하기 때문에 저는 그냥 병원에 갑니다

“【佐藤】"

そうなんですね

“【JP】"

근데 또 그렇다고 해서 한의원이 무조건 또 그런 효과가 없다던가 그렇게만 말 못 하겠는게 저도 이제 한의원을 그렇게 신용을 하지 않아서 잘 가지는 않는데 그래도 효과를 본 적은 있거든요

“【佐藤】"

へーそうですか

“【JP】"

침을 맞고 좋아졌다던가 그런 효과를 본 적은 있기 때문에 한의약도 아니면 한의원에 가서 이렇게 치료받는 것도 분명히 어떤 효과는 있다라고 생각을 해요

“【佐藤】"

なるほど。JPさんもその韓方医とか韓方東洋医学の効果を実感したことがあると

“【JP】"

“【佐藤】"

あーなるほどね針治療なんかも受けた事ってのはあるんですか

“【JP】"

어 있죠 당연히 침 맞고 이제 침이 절대 만능 아니에요

“【佐藤】"

うん

“【JP】"

그래서 효과를 못 본 적도 있고 효과를 정말 본 적도 있고 그렇기 때문에

“【佐藤】"

あーなるほどはいはいはい

“【JP】"

뭐 물론 그 시술하는 한의사의 실력도 영향이 있겠죠

“【佐藤】"

なるほどなるほどありそうですよね、うんうん

“【JP】"

그렇기 때문에 절대적이지 않다는 점이 있고 그런 면이 있기 때문에 더 그런지 모르겠는데 그래도 한국에서는 한의학 그리고 이런 한방병원 한의원이라고 하죠 이게 많단 말이에요

“【佐藤】"

うん多いですよね

“【JP】"

비주류는 아니에요 비주류는 아니고 그래도 쉽게 찾을 수 있고 또 사람들도 꽤 많이 가고 그런단 말이죠

“【佐藤】"

ほんとそうですよね。だからこの辺はねあの日本だと韓方医みたいなまあそういったところは多分韓方医院ですかね。まあそういったところはあるとは思うんですよ。実際なんか一つ見た感じ言うと全国何千件あるみたいな事も出てるんですけどやっぱりこうぼく韓国に今住んでて思うこととしては韓国ほどメジャーじゃない感じがする

“【JP】"

응 그렇죠

“【佐藤】"

し、逆に言うと韓国は割とこう西洋医学と東洋医学はもう半々ぐらいの何て言うんでしょうね。半々ぐらいのイメージがあってですね

“【JP】"

음 제가 생각하기에는 반반까진 아닌데 왜냐면은 한의학으로 치료할 수 있거나 그 가능한 부분이 한계가 있어요 명확하게

“【佐藤】"

あそうですよね

“【JP】"

이렇게 외상이라던가 큰 수술이라던가 이런 부분은 한의학은 치료 할 수가 없어요

“【佐藤】"

あーそうですねうんうんうん

“【JP】"

그런 부분은 전적으로 진짜 현대의학의 힘을 빌려서 병원에 가서 치료를 해야 되기 때문에 한의학으로 치료할 수 있는 분야가 있단 말이에요

“【佐藤】"

うんうんうん

“【JP】"

그렇기 때문에 그런 부분으로 이제 많이 발달했죠 한의학도

“【佐藤】"

はいはいはいはい

“【JP】"

그래서 요즘에는 이제 한의학이라고 하면 보통 일본분들께서 어떤 의미지 이미지를 떠올리실지 모르겠는데 한국에서는 한의학이 마이너가 아니라고 말씀드렸잖아요

“【佐藤】"

はいはいはい

“【JP】"

그렇죠 꽤 많은 수요가 있고 그 말은 그 만큼 한의사들도 계속 배출이 되고 있다는 거잖아요

“【佐藤】"

ですね

“【JP】"

그렇기 때문에 젊은 의사들도 많아요

“【佐藤】"

そうなんですね

“【JP】"

젊은 한의사들도 많고 또 한의사가 되려고자 하는 사람들도 아직 많고 또 한의사가 수입도 좋고 뭐 이런 여러 가지 면이 있겠죠

“【佐藤】"

はいはいはいはい。それ大きいですよね

“【JP】"

그래서 그런지 모르겠는데 요즘 한의원이 약간 그 생각하시는 이미지랑 좀 다르다고 할까

“【佐藤】"

おおそれは

“【JP】"

겉보기로 세련되거나 아니면 깨끗하다거나 그런 것도 있는데 단순히 이제 한의학이나 기존에 어떤 한방병원이나 그런데 그냥 머물러 있는 게 아니고 현대의학과 이제 좀 융합을 한다거나 그런 경우가 꽤 많아요 요즘엔

“【佐藤】"

へえ。じゃあ現代だから西洋医学と東洋医学の融合ってことですかね

“【JP】"

융합이라고 그렇게 거창하게 말할게 될지 모르겠는데 예를 들면 이런 거요 한방병원인데 그 기존에 한방병원에서 이제 진료를 하고 진찰을 하던 것과 좀 다른 방법으로 진료하고 진찰을 하는 거죠

“【佐藤】"

えーそれはどういう

“【JP】"

현대가의 어떤 의료기기를 사용한다던가

“【佐藤】"

あーなるほどへー

“【JP】"

섞여 있어요 한국에 예들면 뭐 어떤 척추 전문 병원 막 이런 거

“【佐藤】"

脊椎

“【JP】"

그래서 거기 가면은 이제 그런 환자들이 많이 와요 헤르니아 디스크 환자죠

“【佐藤】"

ですよねあの韓国だとディスクって言ったり

“【JP】"

그래서 그런 환자들이 많이 오는데 거기 가면 뭐가 있냐면 CT 도 있고 MRI도 있고 막 그래요

“【佐藤】"

なるほど

“【JP】"

그런 걸로 정말 이제 정밀 정말 진짜 촬영도 하고 이렇게 해서 정확하게 진단을 내린 다음에 뭐 그런 한의학적인 치료를 병행하고 뭐 협진을 하는 거죠 한의사와 그냥 양의사가

“【佐藤】"

なるほどへー

“【JP】"

그게 한 병원에서 이루어지는 거죠 그런 것들도 있고 이러다 보니까 이제 옛날에 생각하던 한의원에 이미지랑은 좀 많이 달라졌죠 요즘은

“【佐藤】"

へー面白いですね。日本だと韓方医とか韓方院みたいな感じで聞くともう何ていうんでしょうね。木でこう建物に白髪のおじいちゃんが何でしょうか。診察してくれるような一人とか二人でやってるようなそういうイメージがまあちょっとあったりする節があるんですけれども決してそうじゃないと今では割と若い人がかなり新しい感じで綺麗な病院とか今っぽい医院にしたりとかその内装的な部分だけじゃなく現代医学っていうんですかね。西洋医学とこう融合して診察はMRIとかCTスキャンですか。なんかそういうレントゲン写真とか撮ったりして、でも処方は東洋医学を用いるとかそういうことをすると

“【JP】"

그렇죠 여러가지 시도가 있는 거 같아요 말하고자 하는 바는 좀 얘기를 되돌리자면 그만큼 이제 한국에서는 어떤 한의약이나 이런 한방병원이나 한의사 이런 부분이 친숙한 부분이고 사람들도 많은 사람들이 이용하고 이러다 보니까 그런 민간요법도 되게 많아요

“【佐藤】"

あー

“【JP】"

그 중에 하나가 이제 그런 거죠 이제 손따는 거 체했을 때

“【佐藤】"

なるほど。はいはいはいはい。そういうところからこうきてるわけですね

“【JP】"

저는 그렇게 생각해 그 영향이 있는 거 같아요

“【佐藤】"

なるほどそういうことなんですね。そういうところから民間療法ってことできてるとことなんですね。なるほどへえ

“【JP】"

단지 이제 그런 민간요법이 다 좋다고만 할 수 없기 때문에 실제로 저는 체했다고 하더라도 그렇게 막 집에서 손따고 이러지 않고 약을 먹거나 병원에 가기 때문에

“【佐藤】"

あーそうですか

“【JP】"

또 그런 거 굉장히 주의해야 돼요 바늘로 손을 찌르는 거기 때문에 바늘도 소독을 잘 해야 되고요

“【佐藤】"

あーそうですね確かに確かに

“【JP】"

그렇기 때문에 그냥 막 한다고 다 좋은 건 아니라고 생각합니다

“【佐藤】"

確かになりふり構わずというか何て言うんでしょう。どっかから聞いた知識でまあ適当にね針を打ったからっていいものではなくてある程度ちゃんとした知識を持ってやらないとこれはまた効果がないっていうことで。まあそれをやる際はちょっと注意しなきゃいけないですね。色々ね

“【JP】"

“【佐藤】"

ということで結論としては韓国で食べ過ぎた時に指に針を刺して血を出すってことはよくあることということでまた針治療も比較的日本と比較すると一般的だったいうことでいいんでしょうかね

“【JP】"

“【佐藤】"

はいということでした。どうでしょうかね。いかがでしたでしょうかね。割とこうこういう東洋医学みたいな部分とかって日本とかだと整骨院とか接骨院とかそういうのは多いんですけれどもあの韓国だとこういうね韓方医みたいな形で結構やっぱり確立している、結構まあお医者さんとしてそのお給料も高かったりとか結構信頼を置かれていたりとかね。そのぶんだけ利用者がいるということでその辺ね医学みたいな部分で結構違うところが日本と韓国あるのでこの辺もね面白いかなと思います。ぜひですねチャレンジャーな方はですね韓国へ旅行しに行った際に韓方医にちょっと足を運んでみるのも面白いかなと思いますのではい

“【JP】"

하이

“【佐藤】"

ってことで今回は以上になりますそれでまだバイバイ

“【JP】"

じゃあね

【文字起こし作成者】

mee(@mydiary_mee)

スポンサーリンク
スポンサーリンク
広告336×280
広告336×280

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク
広告336×280