シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

048.韓国の人はすぐに電話をかけてくる!?安否電話って何?

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
韓国-電話

「アンニョン!韓国」048.韓国の人はすぐに電話をかけてくる!?安否電話って何?】の文字起こしスクリプトです。

Apple PodcastGoogle PodcastAnchorStand.fmSpotifyのいづれでもお聞きになれます。

▼韓国語の自動翻訳版はこちら▼
(*自動翻訳のため、翻訳内容に誤りがあります。ご了承ください)
(戻る場合はブラウザの戻るボタンでお戻りください)
“【佐藤】"

はい、いつもいつもアンニョン韓国を聞いて頂きましてありがとうございます

“【JP】"

하이

“【佐藤】"

いつもお伝えはしておりますけれども、もし会話の中でね分からない単語がありましたら概要欄にあります文字起こしスクリプトぜひチェックしながらですね聞いてみてください

“【JP】"

하이

“【佐藤】"

はい、では今回もですねリスナーさんからのコメントを紹介させて頂きます。ニックネームコムタンさん。ニックネームと言うかそのままね名前でいきますけれども、再生回数2万回佐藤さんおめでとうございます。私も作品の評判や韓国語スラングなどgoogle検索で出てこない場合はnaverで見つけることも多いです。韓国のリアルな検索事情が知れます。ってことでね、こないだ僕たちのこのアンニョン韓国が2万回を達成したってことのお祝いの言葉と、あとあのnaverのね話をしたと思うんですけど、それに対するコメントですね

“【JP】"

하이

“【佐藤】"

はい、をコムタンさんという方からいただきました。はいありがとうございます。でねこのコムタンさんっていう方スタンドFMでラジオ配信もされてる方なんですね

“【JP】"

そうなんですね

“【佐藤】"

そうなんですよ。で、韓国語のあのウェブトゥーン翻訳だとかそういったこともされてる方で、非常に韓国語も堪能な方なのであの勝手ながらあのここでちょっと宣伝させていただきました

“【JP】"

아아

“【佐藤】"

気になる方はあの概要欄にリンクを載せてますので是非チェックしてみてください

“【JP】"

하이

“【佐藤】"

はい。コムタンさんコメントありがとうございました。さて今回のテーマに移らせていただきたいと思います。今回のテーマなんですがこちらもですねリスナーさんから頂いたテーマを取り上げて話していきたいと思います。ニックネームSさん。韓国の方の連絡頻度の考え方や安否電話、結婚するとするものですか?なるものが今気になっています。韓国の方はとにかく連絡頻度が多い。電話の回数も数秒数分ぐらいの話も1日に何度も電話してくれるなど日本人に比べると格段に多いと感じています(私はポジティブな印象です)てことでね。こういったですねコメントそしてテーマを頂きました。あのですねいや本当にこれは僕も感じるところなんですね

“【JP】"

어~그렇군요

“【佐藤】"

やっぱり韓国の方って電話よくするよなって思うんですよ

“【JP】"

음 뭐 그럴 수 있죠 사실 저는 지금 일본에 있으니까

“【佐藤】"

はい

“【JP】"

깊게 생각해 본 적이 없는데 일본 분들하고 한국에서처럼 빈번하게 전화를 하거나 그러지는 않을 거 같네요 확실히

“【佐藤】"

やっぱそういうふうに感じますか

“【JP】"

응 그런 거 같아요

“【佐藤】"

ってことはそのJPさんも韓国人は電話を良くすると思うと

“【JP】"

어 뭐 전화도 전화도 그런데 이제 요즘은 라인이나 카카오톡이나 이런 메신저로 대화를 많이 하잖아요

“【佐藤】"

そうですね

“【JP】"

그런 부분을 보면 또 한국인들 더 많이 하지 않나 시도 때도 없이 할 때가 있지 않나

“【佐藤】"

ああ、そっかそっか。じゃあ電話が多いって話をしましたけれども電話だけじゃなくて韓国人はまあ電話以外のカカオトークだとかね、まあそういったLINEいわゆる日本で言うとLINEですけれども、そういったもので連絡自体が多いと

“【JP】"

뭐 그건 서로 연락하는 사람들간의 어떤 관계나 뭐 이런 것들 아무래도 관련 있겠지만 근데 보면 아무래도 좀 더 자유분방하게 연락을 하지 않나 한국이 또 연락을 하는 데에 있어서

“【佐藤】"

うんそうですね。はいはいはい。だからやっぱりその連絡頻度が多いっていうだけじゃなくてその連絡に対するなんてんでしょうね

“【JP】"

まあ 좋게 말하면 일본의 경우가 상대방을 배려하는 거죠

“【佐藤】"

うん。そっかそっか

“【JP】"

상대방을 배려해서 지금 연락을 하면 곤란할까라던지 여러가지 것들을 고려해서 적절할때 연락을 하는 거잖아요 일본 같은 경우는

“【佐藤】"